Búsqueda


Mostrando 1.161-1.180 de 3.121 resultados para la consulta version

Eduardo Chillida

... por trece piezas cúbicas y ortogonales. También de alabastro es su Homenaje a Kandinsky y una versión del Elogio de la arquitectura (1968). En sus últimas creaciones utiliza grandes estructuras ...
3.619 palabras

Francisco Correa de Araujo

... Provincial, 1986. ISBN 84-505-2818-6.• Antonio RAMÍREZ PALACIOS. “La versión de la "Prosa del Santísimo Sacramento" de Francisco Correa de Arauxo”. En Boletín de las cofradías de Sevilla, ISSN ...
1.834 palabras

Miguel Narros

... -VI-2013). Director y escenógrafo teatral. Escena de Ederra. Obra de Ignacio Amestoy en la versión de Miguel Narros (1983).Trayectoria artísticaEstudió en el Real Conservatorio de Música y Declamación ...
1.513 palabras

Julio Medem

... mejor película española de 2001 otorgado por el programa de Televisión Española (TVE) Versión española y la Fundación Autor.Al año siguiente se adentró en el mundo del documental con su controvertido ...
2.443 palabras

Paloma Pérez - Iñigo

... que destaca el de la Fundación Gulbenkian. Debutó en los primeros años de la década de 1970 cantando en una versión concertistica de la ópera Dido and Aeneas, de Henry Purcell. En 1975 se presentó ...
541 palabras

Salvador Espriu i Castelló

... marido confunde a su mujer acabada de enterrar con una misteriosa desconocida, y Fedra, nueva versión de la història griega. desde 1939, además de revisar y reescribir incansablemente su obra en prosa ...
2.010 palabras

Carmen Posadas Mañé

... y 1989 trabajó como entrevistadora en el programa cultural de Televisión Española Entre líneas, y en 1991 escribió un guión cinematográfico para una versión de La vida en un hilo de Edgar Neville.
500 palabras

Instrumento musical

... aparecen los armonios y acordeones, primero diatónicos y más tarde cromáticos. Cordófonos: piano en su versión moderna con estructura de fundición, cuerdas de mayor peso, tensión y potencia sonora ...
2.518 palabras

Enric Miralles i Moya

(Barcelona, 12-II-1955 — Sant Feliu de Codines, provincia de Barcelona, 3-VII-2000). Arquitecto. Esposo de la también arquitecta, la italiana Benedetta Tagliabue.Plaza dels Països Catalans (Barcelona ...
6.241 palabras

Facet

Versión catalana de carácter anónimo (finales del siglo XIV) de un tratado amatorio latino en verso titulado Facetus (siglo XIII). Compuesto en ...
126 palabras

Mariemma

... bailarina invitada del Grand Ballet du Marquis de Cuevas (1958). Especialmente destacada fue la versión que de El amor brujo de Manuel de Falla creó para la Ópera Cómica de París, en 1947. Creó ...
1.354 palabras

Rafael Sánchez Guerra

... a los excesos antirreligiosos de la II República. Resultó herido el 7-XI-1931 durante el estreno de la versión teatral de la polémica novela A.M.D.G. de Ramón Pérez de Ayala. En diciembre de 1931 ...
692 palabras

Leyes Leonesas

... leyes territoriales en su forma primitiva, y otra en 1020, en la que se llevó a cabo la versión en leonés y se añadieron las normas locales; algunos autores han apuntado, sin embargo, la posibilidad ...
865 palabras

Patricia Adriani

... en una película realizada para TVE, Todo va mal (1983) y en un personaje de comedia en Lulú de noche (1985). En teatro destacó su papel en la versión de El rey Lear dirigida por Miguel Narros.
333 palabras

Antonio Alsina i Amils

... de París de 1900; segunda medalla en la Nacional de 1901—, y en el cuarto la versión definitiva de este grupo y la memoria La escultura desde el Renacimiento hasta nuestros días.Tras su estancia ...
2.320 palabras

Jaume Massó i Torrents

... (1906); Exposició d’un pla de publicació de les Cròniques catalanes (1909); la edición de la versión catalana del Decamerón de Bocaccio, según un manuscrito del año 1429 (1910); Bibliografia dels ...
1.206 palabras

José Sacristán

... de Tena) y El proceso (1979, Franz Kafka; dirigida por Manuel Gutiérrez Aragón según la versión de Peter Weiss), así como en la serie de televisión Gatos en el tejado. Así, se sucedieron títulos ...
2.782 palabras

Libro del Consulado del Mar

... de Barcelona (1347), para el que la orden real dispuso la aplicación del código mallorquín; así, la versión balear fue objeto en Barcelona de la última de las transformaciones, llevada a cabo h. 1370 ...
1.581 palabras

Claudio Richard

... los que realizó a Flandes a fin de preparar la edición de algunas de sus obras. Fue autor de una versión en latín de los Elementos de Euclides, publicada en 1645 -Euclides elementorum geome-tricorum ...
329 palabras

Dibujo

... diversos instrumentos (reglas, compases, paralelógrafos o tecnígrafos, plantillas, etc.) y que en su versión más perfeccionada (dibujo técnico) está destinado al diseño industrial y arquitectónico ...
15.331 palabras
Este sitio web utiliza cookies, propias y de terceros con la finalidad de obtener información estadística en base a los datos de navegación. Si continúa navegando, se entiende que acepta su uso y en caso de no aceptar su instalación deberá visitar el apartado de información, donde le explicamos la forma de eliminarlas o rechazarlas.
Aceptar | Más información