Búsqueda


Mostrando 1.541-1.560 de 3.121 resultados para la consulta version

La Argentinita

... Rivas Cherif, y decorados y figurines de Alberto Sánchez.Pero su culminación artística la alcanzó con su propia versión del ballet El amor brujo de Manuel de Falla, en cuyo elenco incluyó a bailarinas ...
2.451 palabras

La crisis del siglo XVII

... , no son sólo la manifestación de una antigua nostalgia del honor feudal, sino también una versión francesa del héroe italiano del Renacimiento, para lo cual el valor, la «virtü», es la cualidad ...
8.338 palabras

Luis Rosales Camacho

... honor de la Fundación Rodríguez Acosta (1986). «El contenido del corazón (1969) —cuya primera versión inconclusa se publicó en dos entregas en Escorial (1941 y 1942)—, y La casa encendida (1949 ...
5.961 palabras

Ramón Domingo Pérez Pérez

... madre tierra (1908). Así mismo, tradujo distintas obras del inglés, entre las que destaca su versión de El libro de las tierras vírgenes, de Rudyard Kipling, en 1904, y colaboró en algunos ensayos ...
562 palabras

Tiento

... la finalidad didáctica. Por su parte, Juan Bermudo y Luis Venegas de Henestrosa dieron su propia versión en Declaración de instrumentos musicales (1555) y Libro de cifra nueva (1557), respectivamente ...
1.604 palabras

Néstor Almendros

... -8266-104-3.• Leonardo BRANDOLINI. “Nestor Almendros: la pasión del cine”. En V.O.: revista de cine en versión original, ISSN 1886-7642, Nº. 37, 1997 (Ejemplar dedicado a: Cine pasión), págs. 5 ...
1.383 palabras

Astrología

... en lengua castellana al que mandó añadir el capítulo 49 referente a España. Esta versión fue hecha a partir de una reelaboración efectuada por Obeydala el Sabio, astrólogo que probablemente trabajara ...
2.867 palabras

José Peris Lacasa

... miembro el guitarrista Andrés Segovia—.Programa Música y significado de Radio Clásica, dedicado a la versión que José Peris Lacasa hizo de Las siete últimas palabras de Cristo en la cruz, de Joseph ...
1.879 palabras

Miguel Hernández Gilabert

... Manuel Altolaguirre.El poeta Miguel Hernández. Dibujo de Gregorio Prieto Muñoz.Este poemario, versión definitiva de El silbo vulnerado, título dedicado a su mujer y que hace referencia a su relación ...
5.756 palabras

Real Monasterio de San Lorenzo de El Escorial

... San Jerónimo, vehículo de una religión en todo dependiente del monarca. El monasterio del El Escorial es una versión moderna de un cenobio medieval, convertido a la vez en trono y palacio de un rey ...
10.700 palabras

Tomás de Iriarte y Oropesa

... 978-84-8382-226-5.• Francisco SALAS SALGADO. “La "Ars poetica" de Horacio en la versión de Tomás de Iriarte: justificaciones de método del traductor”. En Fortunatae: Revista canaria de filología ...
3.473 palabras

José Luis Cuerda

... cinematográfica Amanece, que no es poco”.Su siguiente largometraje fue La viuda del capitán Estrada (1991), versión de la novela homónima de Pedro García Montalvo. Ese mismo año comenzó a realizar ...
2.373 palabras

Juan Antonio Moguel y Urkiza

... trabajo fue muy apreciado por el lingüista alemán wilhem von humboldt, que publicó la versión en vascuence del discurso de catilina a sus soldados realizada por moguel sobre el original de salustio ...
425 palabras

Ópera

... , se representó en el teatro del Palacio Real de Madrid (1629) y fue interpretada íntegramente en versión musical, respondiendo al estilo que se imponía en Italia. La temprana aparición de la ópera ...
8.737 palabras

Pedro Estala

... Argensola y fray Luis de León. Publicó Discursos sobre la tragedia y la comedia griegas junto con una versión de Edipo Rey de Sófocles, titulada Edipo Tirano (1793), y una traducción de Pluto (1794 ...
2.341 palabras

Plinio 'el Viejo'

... experiencia científica, el autor logró dar una visión completa y personal del mundo de la Antigüedad, versión convertida en verdadera cantera para los que, durante la Baja Antigüedad, la Edad Media e ...
1.786 palabras

Alejandrino

... con cesura en la octava. En el siglo XIV, en el poema anónimo Libro de miseria de omne (versión traducida y ampliada del tratado De contemptu mundi, del papa Inocencio III), se siguió la métrica ...
1.512 palabras

Guillermo Fernández Shaw e Iturralde

... ) –inspirada en Peribáñez y el comendador de Ocaña– y La rosa del azafrán (1930), versión de El perro del hortelano. Suyos fueron también, entre otros, los libretos de La canción del olvido (1916 ...
527 palabras

Neutralismo

... -0426, Nº 150, 2014, págs. 2-14.• José ANDRÉS PIZARRO. “La entrevista de Hendaya: otra versión de la neutralidad de España”. En Revista general de marina, ISSN 0034-9569, Vol. 262, MES 1 (Enero ...
2.781 palabras

Basílica de la Sagrada Familia

... la Sagrada Familia siguiendo el estilo neogótico, poco a poco fue evolucionando su diseño hacia una versión innovadora de este. Mantuvo ciertos elementos típicos del gótico, como las torres alargadas ...
12.094 palabras
Este sitio web utiliza cookies, propias y de terceros con la finalidad de obtener información estadística en base a los datos de navegación. Si continúa navegando, se entiende que acepta su uso y en caso de no aceptar su instalación deberá visitar el apartado de información, donde le explicamos la forma de eliminarlas o rechazarlas.
Aceptar | Más información